Monday, December 31, 2012

Happy New Year and the Absence of Resolutions

I have decided that this year I will make no New Year's resolutions. The usual desire to lose weight, read more, exercise more, be more fiscally responsible, not yell a much (even though I asked hubby this morning if my yelling has dissipated somewhat and he said yes), have more patience, write the great American novel or any number of self-improvement hopes wrapped up in the joviality of the New Year has general come to naught...well at least where I am concerned.

So I have decided, in my own iconoclastic way to make no resolutions. OK, I suppose that is a resolution in and of itself. I have determined to simply live each day to the best of my ability and to be the best person I can be at any given moment. Stand my ground for what I believe in: civil rights, human rights, freedom, liberty, equality of chance, the US Constitution and the right to deny a foothold in my world to those that hate, destroy, mutilate and desecrate another person's humanity. In other words, stand against those (as much as I am able to in my world) who wish to destroy everything I hold dear.

Will I be successful? I will let you know December 31, 2013.

Until then.......

Auld Lang Syne was written by the Scottish poet Robert Burns in 1788. That's why the version I chose was played by the Royal Scots Dragoon Guards. You don't get more Scottish than bagpipes and the highlands. For more information about the history of this song go HERE.

Should auld acquaintance be forgot,                                 
and never brought to mind ?
Should auld acquaintance be forgot,
and auld lang syne* ?

For auld lang syne, my jo (or my dear),
for auld lang syne,
we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
And surely ye’ll be your pint-stowp !
and surely I’ll be mine !
And we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
We twa hae run about the braes,                                             
and pu’d the gowans fine ;
But we’ve wander’d mony a weary fit,
sin auld lang syne.
We twa hae paidl’d i' the burn,
frae morning sun till dine ;
But seas between us braid hae roar’d
sin auld lang syne.
And there’s a hand, my trusty fiere !
and gie's a hand o’ thine !
And we’ll tak a right gude-willy waught,
for auld lang syne.

Until next time,

Happy New Year,

In Scottish Gaelic you say...."Bliadhna Mhath Ur" pronounced "bleenæ vah oohr."